[Későbbi] [295-276] [275-256] [255-236] [235-216] [215-196] [195-176] [175-156] [155-136] [135-116] [115-96] [95-76] [75-56] [55-36] [35-16] [15-1] [Archívum]
Szeretettel kívánok boldog Télapózást és sok-sok ajándékot! :) izike
|
Devecsery László: Jön a Mikulás
A Mikulás gyorsan eljő feje felett nagy hófelhő. Rénszarvasok húzzák szánját, hó csipkézi a bundáját.
Kövér puttony van a vállán, hópihe ül a szakállán. Mikor hozzád megérkezik, cipőd sok-sok jóval telik.
Hull a hó, nézd, odakint, a Mikulás néked int.
szeretettel -csupi- :-) |
Szép Tündérország támad föl szívemben Ilyenkor decemberben. A szeretetnek csillagára nézek, Megszáll egy titkos, gyönyörű igézet, Ilyenkor decemberben.
...Bizalmas szívvel járom a világot, S amit az élet vágott, Beheggesztem a sebet a szívemben, És hiszek újra égi szeretetben, Ilyenkor decemberben.
...És valahol csak kétkedő beszédet Hallok, szomorún nézek, A kis Jézuska itt van a közelben, Legyünk hát jobbak, s higgyünk rendületlen, S ne csak így decemberben.
-------------------------------------------------------------
Szép napot:)
Kati és Macsekok |
Kellemes Mikulás várást, hamarosan érkezik már :) Kívánom, hogy a Télapó rajka tele cipőcskédet sok-sok finomsággal :) Puszillak: Manócska |
B.B. |
Csányi György: Télapó kincsei "Télapó! Télapó! Hol van a te házad? Ki adta? Ki varrta báránybőr subádat?
Meleg, jó szívednek honnan van a kincse? Zimankós hidegben van, ki melegítse?"
Szánomat szélsebes három pejkó húzza, kucsmás fenyők között kanyarog az útja.
Nagy piros szívemnek jóság a kilincse, s édesanyák mosolygása a legdrágább kincse.
Hidegben nem fázom egyetlenegyszer sem: az ő bársony pillantásuk átmelenget engem.
Szép mikulásestét kívánok.Szeretettel
Luna
| | | |
Gazdag Erzsi: Megjött a Télapó
Szánon jött. A hegyeken
fenyők búcsúztatták.
Zsákját tükrös hegyi tón
vízilányok varrták.
Medvék mézet gyűjtöttek
nyár derekán néki.
S egy kosárban áfonyát
küldött az ősz néni.
Pirosszemű mókusok
mogyorója csörren.
S megcsendül a kicsi szán
csengője a csöndben.
Itt van már az udvaron.
Toporog a hóban.
Teli zsákja a tiéd,
dúskálhatsz a jóban.
Kedves Idracsád.
Küldöm a mikulásomat, sok jót és szépet vigyen a csizmádban, remélem, kezded a tisztítást? Jó helyre tedd, hogy biztos megtalálja. Ha ritkán tudok is jönni, azért szeretettel gondolok Rád Zsóka
|
G. Szabó László: Télapó-várás
Eső szitál, hull a hó- hol késel még, Télapó? Lásd, együtt a sok gyerek, várja, lesi léptedet.
A melegben ülni jó- átfázhattál, Télapó! Érezd otthon itt magad, jöjj be, rakd le zsákodat!
Csevegj velünk, jót pihenj! Mi könnyítünk terheden: hagyd itt, amit rejt a zsák, komótosan menj tovább!
Csodálatos szép napot:)
Kati és Macsekok |
:B.B. |
Szeretettel puszillak és gazdag Mikulásjárást kívánok:Isa:)
|
Pilinkélnek kósza pelyhek, betakarnak rétet berket, mindent beföd puha hó, készülődhet Télapó.
Csengettyűs szán vígan csusszan, hat rénszarvas nagyot szusszan, s fölröppen, mint víg rigó, útnak indul Télapó. Drága Idracsád! Szívből kívánok szeretetteljes, meseszép napokat! Millió puszit küldök: Sissi |
Hegyen-völgyön mély a hó. Lassan lépked Télapó. Ősz szakállán dér rezeg Messzi földről érkezett. Kampós botja imbolyog Puttonyába mit hozott? Mindenféle földi jót, Dundi diót, mogyorót. Lassan lépked, mély a hó. Siess jobban Télapó!
Ugye mindenki várja a Télapót?:):)
Békés Télapó várást:):)
Kati és Macsekok |
Drága Idracsád!
Kívánok nagyon kellemes hetet!!!
Nálunk egyre hidegebb van és sajnos
a fagy is beköszöntött...
Azért a havat várom:)
Szeretettel puszillak és ölellek: Rita |
Gazdag Erzsi: Megjött a télapó
Szánon jött. A hegyeken fenyők búcsúztatták. Zsákját tükrös hegyi tón vizilányok varrták.
Medvék mézet gyűjtöttek nyár derekán néki. S egy kosárban áfonyát küldött az ősz néni.
Pirosszemű mókusok mogyorója csörren. S megcsendül a kicsi szán csengője a csöndben.
Itt van már az udvaron. Toporog a hóban. Teli zsákja a tiéd, dúskálhatsz a jóban.
Hegyen, völgyön mély a hó - lassan lépked Télapó. Ősz szakállán dér rezeg, Messzi földről érkezett. Kampós botja imbolyog - Puttonyába mit hozott? Mindenféle földi jót: Dundi diót, mogyorót. Lassan lépked, mély a hó - Siess jobban, Télapó!
Szeretet ölelés: Kalypszo |
Gazdag Erzsi: Megjött a télapó
Szánon jött. A hegyeken fenyők búcsúztatták. Zsákját tükrös hegyi tón vizilányok varrták.
Medvék mézet gyűjtöttek nyár derekán néki. S egy kosárban áfonyát küldött az ősz néni.
Pirosszemű mókusok mogyorója csörren. S megcsendül a kicsi szán csengője a csöndben.
Itt van már az udvaron. Toporog a hóban. Teli zsákja a tiéd, dúskálhatsz a jóban.
Hegyen, völgyön mély a hó - lassan lépked Télapó. Ősz szakállán dér rezeg, Messzi földről érkezett. Kampós botja imbolyog - Puttonyába mit hozott? Mindenféle földi jót: Dundi diót, mogyorót. Lassan lépked, mély a hó - Siess jobban, Télapó!
Szeretet ölelés: Kalypszo |
Kedves Barátom!
A Fairy Fantasy oldalom túltelítettség miatt ezen a címen bővül tovább. Szeretettel megkérlek, hogy tedd ki az új buttonomat és hozd el nekem a tiédet, majd tedd be az l.b.gyorslinkbe, innen én berakom a "buttons" menüpontba. A linkedet megtalálod a "MyFriends" menüpontba. Nagyon szépen köszönöm:
Andryka.
Az oldalaimat összegyűjtő portálom pedig:
|
[Későbbi] [295-276] [275-256] [255-236] [235-216] [215-196] [195-176] [175-156] [155-136] [135-116] [115-96] [95-76] [75-56] [55-36] [35-16] [15-1] [Archívum]
|